'Significato della parola' è corretto o 'significato delle parole' è corretto, per favore suggerire?

'Significato della parola' è corretto o 'significato delle parole' è corretto, per favore suggerire?
Anonim

Risposta:

Entrambi sono corretti in base al contesto.

Spiegazione:

Se scrivi, per favore vedi la parola significato di esso --- ora è un problema generale modificato da una "parola" un aggettivo in situazione generale e "significato" è un sostantivo non numerabile.

O, questa parola significa tutto.

Ora, qui "significa" è un verbo.

O questi significati di parole sono inorriditi!

Funzionando, i "significati" sono sostantivi numerabili qui.

Molti nomi sono anche nomi numerabili / non numerabili.

Nella situazione generale potrebbero essere non numerabili, ma una situazione specifica potrebbe essere un sostantivo numerabile, chiaro?

Come un accordo.

Abbiamo un accordo con questo co---- specifico --- così numerabile.

Ho poco accordo in questa situazione su cosa fare! non specifico --- sostantivo non numerabile, Così? Il contesto è importante nella grammatica inglese, tieni presente.