Mark Antony notoriamente disse: "Amici, romani, compatrioti, prestami le tue orecchie". Il mio insegnante dice che questo è un esempio di una sineddoche, ma non capisco. Non è una sineddoche una parte che rappresenta un intero? qualcuno per favore spiega?

Mark Antony notoriamente disse: "Amici, romani, compatrioti, prestami le tue orecchie". Il mio insegnante dice che questo è un esempio di una sineddoche, ma non capisco. Non è una sineddoche una parte che rappresenta un intero? qualcuno per favore spiega?
Anonim

Risposta:

La famosa citazione è un esempio di metonimia, non sineddoche.

Spiegazione:

La sineddoche è un termine greco usato per riferirsi a un dispositivo linguistico in cui una parte è utilizzata per rappresentare l'intero.

Qualche esempio:

- Usando "semi" per riferirsi a uomini d'affari

- Usando "ruote" per riferirsi a una macchina

La metonimia è l'uso di una frase o di una parola per sostituire un'altra frase o parola, specialmente se quella parola è collegata al concetto originale.

Qualche esempio:

- "Lascia che ti dia una mano": non riceverai letteralmente una mano, ma riceverai invece aiuto (qualcosa che una mano può fare).

- "La penna è più forte della spada"; qui, "penna" è usata per rappresentare l'atto di scrivere, non una penna fisica.

Nel caso della citazione di Marco Antonio, "orecchie" è usato al posto di "attenzione". Pertanto, poiché la citazione utilizza una parola per sostituire un concetto correlato, visualizza l'uso della metonimia.